mercredi 1 octobre 2008

Portrait de Anthony (VF)

-Anthony n'est pas juste "Anthony" ? il possède sa propre personnalité. ils semble austère au premeir abord peut-être a cause de son regard noir mais en réalité il est à la fois généreux et sociable. Quand vous avez besoin d'aide, il est toujour là. Voilà pourquoi son proverbe préféré est: " les amis en premier, le travail plus tard" . Après les cours, le sport est sa principale occupation. Il aime tout particulièrement jouer au basket-ball. C'est un gagnant. Autrement, Anthony aime écouter de la musique comme le rock, le métal mais aussi le pop-rock. Ses groupes préférés sont The Offsprings et Coldplay. En classe, il est quelque peu timide et sage mais quand quelqu'un le taquine ?il devient totallement different. Voilà pourquoi personne ne l'embête.

Anthony portrait

-Anthony is not just "Anthony". He has got his own personnality.

He seems to be austere because of his dark looks but infact he is both generous and friendly. When you need help, he is always here. And taht's why his motto is : " friend first, work after".

After school, sport is his main hobby. He loves particulary basket-ball. He is a winner.

Otherwise, Anthony likes listening to music such as rock, metal and pop-rock as well. his favorite bands are The Offsprings and Coldplay.

In class, he is quite shy and rather quiet but whan somebody teases him he becomes a totally different person. And then nobody bugs him.

vendredi 21 mars 2008

Japanese food gets fishy

Until today Japanese cooking has been known for its healthy qualities and Japanese record life expectancy is usually attributed to their well-balanced diet mostly based on rice and fish. Some of the best chefs in the world will cook the most sophisticated dishes.

But the times they are a-changin’ and Japanese diet is becoming little by little westernised. Japan imports more frozen foods from about 85,000 tons in 1997, to nearly 315,000 tons in 2006. People eat more junk food like pizzas, hamburgers etc. but they can’t eliminate the surplus of fat and proteins.

This problem is partially due to the fact that an ageing population like Japan cannot produce its own food. In a report of 2006 the government had declared that only 36 % of the food consumed in Japan comes from Japanese cultures (against 120 % for France for example).

The result of this change in food habits is that Japan now ranks 124th for food security according to a report.

Moreover, the system of imported food control is weak because foreign goods undergo only the basic controls and there is at the moment no screening against contagion by pesticides in Japan.

To solve the multiple problems Japan is confronted to, it should be necessary first to make the population aware of feeding problems in Japan, and to promote national products, secondly, to upgrade controls against tainted food and finally, to increase food production in order to be independent from Chinese imports in the future.

Pierre-Yves

Links:

http://news.bbc.co.uk/2/shared/spl/hi/picture_gallery/07/asia_pac_japan0s_food_crisis/html/1.stm

http://www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200802250050.html

http://www.mellowmonk.com/2007/12/in-pictures-japans-food-crisis.html

I’ve chosen this feature because food and cooking is an important part of the Japanese culture. The fact that Japanese gastronomy is in trouble is a major event, and even if there is no “hot news” about this subject you have to be informed about the food crisis in Japan.

La gastronomie japonaise mange les pissenlits par la racine

Jusqu’à ce jour la cuisine japonaise était connue pour ces bienfaits et la longévité de la population s’expliquerait par une alimentation équilibrée basée sur la consommation de riz et de poisson.

La cuisine japonaise est aussi connue pour ses chefs cuisiniers de renommée internationale, et leur savoir leur permet de concocter des mets parmi les plus fins et les plus délicats.

Mais les temps changent et avec eux arrive l’américanisation des plats. Le Japon importe plus de plats surgelés que la décennie dernière: environ 85 000 tonnes en 1997 contre 315 000 en 2006, soit 4 fois plus. Les gens mangent de plus en plus, et surtout de plus en plus mal; car les pizzas et autres hamburgers représentent une source de lipides et de protéines trop riche pour que le surplus puisse être éliminé.

Ces changements alimentaires sont dus en partie au fait qu’une population vieillissante comme celle du Japon ne peut produire toute la nourriture dont elle a besoin. Dans un rapport datant de 2006 le gouvernement avait déclaré que seulement 36% de la nourriture consommée au Japon provenait des cultures japonaises (contre 120% pour la France par exemple).

Le résultat de ce changement d’habitudes alimentaires transparaît dans un rapport inquiétant où le Japon est classé 124ème mondial en matière de sécurité alimentaire.

De plus, il existe quelques lacunes dans le contrôle de l’importation alimentaire. En effet, les dépistages sont insuffisants pour détecter une quelconque contamination d’un produit alimentaire par des pesticides et quelques autres produits chimiques de la même catégorie.

Pour résoudre les multiples problèmes auxquels le Japon est confronté, il sera nécessaire premièrement d’y sensibiliser la population ainsi que de promouvoir les produits d’origine japonaise.

Deuxièmement, il faudrait approfondir les contrôles effectués sur la nourriture importée.

Enfin, il faudrait augmenter la production alimentaire afin de ne pas devenir dépendant des pays voisins comme le Chine.

Pierre-Yves

Liens:

http://news.bbc.co.uk/2/shared/spl/hi/picture_gallery/07/asia_pac_japan0s_food_crisis/html/1.stm

http://www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200802250050.html

http://www.mellowmonk.com/2007/12/in-pictures-japans-food-crisis.html

J'ai choisi de traiter ce sujet sous forme d’un article de fond car la nourriture et la cuisine sont des éléments importants de la culture japonaise. Que la gastronomie japonaise soit en péril me paraît important, même si aucune « nouvelle fraîche » n’est liée au sujet que j’ai choisi.

Cet article permet aussi de se débarrasser de certaines idées préconçues sur le sujet de l’alimentation des japonais, comme le fait qu’ils ne mangeraient quasiment que du riz.

lundi 11 février 2008

Sunday 27 January A GOD’S MATCH The Mongolian yokozuna Sho Hakuho, 22 years old, 155kg for 1,92m won the Emperor’s cup (6th yushuô) at the New Year Grand Sumo Tournament in Tokyo. He defeated the senioryokozuna (21 yushuô) and compatriot Akunori Asashoryu, 27 years old, 148kg for 1,84m. Sumo is a martial art originated in Japan and still very popular there, the only country where it is practised professionally. Its origins, according to Japanese legend, dates back to 712 when a sumo bout opposing two gods was won by Takemikazuchi granting him possession of the Japanese Islands. Traditionally, sumo matches were associated with Shinto rituals dedicated to the gods. There are six Grand Tournaments or bascho held each year in Japan leading to a revision of the ranking list (banzucke). There are about 800 wrestlers (rikishi or sumoturi) split into the lower ranks (juryo, makushita, sandanme, jonidan and jonokuchi) and the five top ranks makuuchi (40):maegashira, komusibi, sekiwake, ozeki (only 4) and the grand champions named for life the yokozuna. At present there are only two yokosuna (the 68th and 69th), both Mongolians. A tournament lasts for 15 days, each rikishi must score more wins than losses after 15 bouts. The rules are simple. Sumo matches take place in a ring or dohyo of 4,55 meters in diameter made of clay, covered with sand and delimited by straw rice bags. The winner is the first to force the opponent to step out of the ring or to touch the ground with any part of his body other than the sole of his feet. Matches usually last only a few seconds. They begin with preliminary parades and a number of rituals derived from Shinto practices: the wrestler rinses his mouth with water, dries his lips with a paper tissue and purifies the ring with a handful of salt. He only wears a belt or mawashi made of 10 -14 meters of silk with fringes according to his rank. His long hair is tied in a topknot similar to the samurai hairstyles. The referee is a gyoji wearing a traditional costume assisted by four judges sitting around the dohyo in a black formal kimono. Professional Sumo is ruled by the Japan Sumo Association. The juniors, males only must enter one of the 54 stables (heya) in Japan from the age of 15. Their life is strictly regimented: up at 5 am, they train 6 hours a day (exercises for body building, suppleness, resistance and matches). They must also study and serve higher-ranked rikishi till 11 pm. They have only two meals a day (80000 to 10 0000 calories) made of chankonabe a sort of high protein stew mixing meat, fish, eggs vegetables served with rice and beer. To ensure a maximum gain of weight, the rikishy go to sleep straight after the meal. The weight range is 70 to 280 kg, matches can sometimes seem unbalanced! The average weight of a top division wrestler is 150 kg. His life expectancy is 60 – 65 as he is more exposed to cardiovascular diseases, diabetes or liver disorders. I choose this piece of news in order to draw your attention to this sport. It represents Japan’s culture and sense of identity and has managed to survive with its rituals and traditions over some 1500 years making it unique among sports. Dimanche 27 Janvier LES DIEUX DU SUMO Le yokosuna Sho Hakubo, 22 ans, 155 kg pour 1,92m a gagné la coupe de l’empereur (6ème yushô) à l’issue du premier tournoi officiel de l’année 2008 à Tokyo le dimanche 27 janvier. Il a vaincu son aîné et compatriote mongol plus titré (21 yushô) le yokosuna Akunori Asashoryu, 27 ans, 148kg pour 1,84m. Le sumo est un art martial originaire du japon, où il reste très populaire et où il est encore pratiqué par des professionnels. Ses origines remontent à l’an 712 selon une légende japonaise par un combat de deux dieux remporté par Takemikazuchi pour la possession des îles japonaises. Les premières luttes de sumo étaient consacrées aux dieux selon des rituels religieux shinto. Il y a 6 tournois officiels par an (bascho) au Japon qui établissent le classement ou banzucke. On compte environ 800 lutteurs (rikishi ou sumotori) classés en seconde division (juryo, makushita, sandanme, jonidan puis jonokuchi) et 40 makuuchi classés en première division (maegashira, komusibi, sekiwake, 4 ozeki et enfin les grands champions vénérés comme des dieux et nommés à vie les yokozuna). Il n’y a actuellement que 2 yokosuna le 68ème et le 69ème tous deux originaires de Mongolie. Pendant le tournoi le riskishi a pour objectif de gagner plus de victoires que de défaites sur un maximum de 15 combats. Le règlement est simple. Les combats se livrent dans un cercle de terre de 4,55m de diamètre le dohyo, délimité par des sacs de jute et recouvert de sable. Le gagnant est le premier à sortir son adversaire ou le premier à lui faire toucher terre par toute partie du corps autre que la plante des pieds. La confrontation ne dure que quelques secondes en général. Elle est précédée de gestes rituels shintoïstes: le lutteur se rince la bouche à l’eau, s’essuie les lèvres et jette une poignée de sel pour purifier le dohyo. Il n’est vêtu que d’une ceinture en soie ou mawashi d’une longueur de 10 à 14m agrémentée de franges. Ses cheveux longs sont coiffés en chignon selon les coiffures des samouraïs. L’arbitre ou gyoji porte un costume traditionnel et est assisté de 4 juges assis autour du cercle vêtus d’un simple kimono noir. Le sumo professionnel est réglementé par l’association japonaise de sumo. Seuls les jeunes garçons intègrent obligatoirement une des 54 écoles heya japonaises à partir de l’âge de 15 ans. La discipline est très rude : lever à l’aube, 6 heures d’entraînement par jour (exercices d’assouplissement, d’endurance, de musculation et matches), coucher à 23h. Ils sont tenus aussi d’étudier et de servir les rikishi mieux gradés. Ils ne mangent que 2 fois par jour ( 8000 à 10000 calories) un repas chankonabe fait d’un ragoût riche en protéines mélangeant viandes, poissons, œufs, légumes accompagné de riz et de bière. Les rikishi se couchent sitôt gavés pour assurer une prise de poids maximale. Le poids des lutteurs varie de 70 à 280 kg. Certains affrontements peuvent sembler disproportionnés! Le poids moyen d’un champion est de 150kg. Son espérance de vie est de 60-65 ans car ils sont plus touchés par les maladies cardio-vacsculaires, hépatiques et le diabète. J’ai choisi cette actualité pour attirer votre attention sur ce sport national. C’est un des symboles de la culture et de l’identité japonaises qui a survécu avec ses rituels et traditions prés de 1500 ans d’Histoire ce qui fait de lui un sport tout à fait unique. Le Japon reste incontestablement un pays mêlant traditions et modernité. Laureen RICHARD Sources : http://www.bbc.co.uk/dna/h2g2/A1037701 Yahoo news Video : Ici

mercredi 6 février 2008

Fukuda’s priorities against global warming

Today the Japanese Prime Minister Yasuo Fukuda delivered a speech at the World Economic Forum in Davos, Switzerland. This long speech aimed at bringing some new ideas and initiatives concerning the endless battle against global warming and the massive emissions of CO2 and to prevent an international stock market crisis.

Fukuda, the future chairman of the next G8 meeting in July on Hokkaido Island in Japan could hone his leadership skills with this forum.

First of all, he set the objectives concerning the reduction of CO2 by quantifying the target for major carbon emitters. He demands a 30 percent improvement in global energy efficiency by 2020. He also proposed to set a midterm goal for the reduction of greenhouse gas emissions beyond the 2012 expiration date of the Kyoto Protocol because he thinks that major carbon emitters not included in the Kyoto pact like the U.S.A, China and India can join them and make the project effective, a key to a durable effort for environmental protection. He revealed that the amount of $10 billion in aids will be assigned to developing countries fighting against global warming.


The financial market turbulence caused partially by the U.S. sub prime mortgage crisis and the sharp rise in oil prices was also approached by Fukuda who wanted to warn of “potential credit crunches" so as not to replicate the early 90’s economic crisis in Japan.

Pierre-Yves

Links:

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20080127a1.html

http://home.kyodo.co.jp/modules/fstStory/index.php?storyid=359885








I have chosen this news because it had a direct link with my previous article. Furthermore I think it’s important because it has a world impact concerning global warming, a major environmental issue. It also tackles the issue of the stock market crash which originated in the United States.

Fukuda continue le combat


Aujourd’hui le premier ministre japonais Yasuo Fukuda a pris la parole et s’est lancé dans un long discours dans le cadre du Forum économique mondial de Davos en Suisse. Ce discours ayant pour but principal d’apporter quelques idées neuves et de parler des initiatives prises par le Japon pour continuer cette lutte sans fin contre le réchauffement planétaire et les émissions massives de CO2, mais aussi afin d’éviter un effondrement du marché international.

Fukuda, futur président de l’assemblée du G8 de juillet sur l’île d’Hokkaido chez lui au Japon, a eu l’occasion d’exercer ses compétences de leader grâce à ce forum.

Il a fixé les objectifs concernant la réduction de CO2 en définissant une cible à atteindre pour les plus gros pays émetteurs de dioxyde de carbone. Il voudrait également parvenir à améliorer les rendements énergétiques mondiaux de 30 pour 100.

Il a aussi proposé un plan de réduction à moyen terme des gaz à effet de serre au-delà de la date d’expiration en 2012 du Protocole de Kyoto car il pense que quelques grands émetteurs de CO2 non inclus dans le protocole de Kyoto tel que les U.S.A, la Chine ou l’Inde pourront ainsi les rejoindre et réduire considérablement l’émission de ces gaz à effet de serre. Il en a profité pour révéler que le montant des aides assignées aux pays en voie de développement pour lutter contre le réchauffement serait d’environ 10 milliards de dollars U.S.

Les troubles que connaît la bourse notamment à cause de la crise des subprimes américains et de la flambée des prix du pétrole ont aussi été évoqués par Yasuo Fukuda qui voudrait prévenir toute chute potentielle des crédits et éviter ainsi de reproduire le modèle de la crise économique japonaise du début des années 90.


Pierre-Yves

Liens:

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20080127a1.html

http://home.kyodo.co.jp/modules/fstStory/index.php?storyid=359885




J'ai choisi de traiter cette information car elle avait un lien direct avec mon article précédent. Elle a un impact mondial concernant un problème environnemental majeur qui est celui du réchauffement planétaire et traite dans le même temps du début de krach boursier initié entre autre par les Etats-Unis.