mardi 28 février 2017

Asian Games
The Asian Winter Games drew to a close Sunday marking the end of an event which brought together some 1,200 athletes from a 32 nations for nine days of continental competition.
The Crown Prince of Japan named Naruhito who declared the games open a week ago, played spectator at a cross-country event.
He was also present at the final ceremony held on the ice rink of Makomanai.
Japan surpassed the
medals table in the eighth edition of the gathering.
In 2011, Japan won 13 gold medals, making a total of 54 in Kazakhstan.
In 2017 he finished with 27 gold, 21
silver and 26 bronze medals in Sapporo.South Korea won 16 gold and 50 medals in total to end ranked second by both measures, ahead of China which won 12 gold and 35 medals overall.
In 2011, athletes from eight different countries mounted the podium. In 2017, there are only five athletes who managed the feat in Sapporo.
Athletes from Kazakhstan and North Korea, which won just a bronze medal, joined the top-three Asian sporting superpowers on the medals table.
Sapporo mayor, Katsuhiro Akimoto, the head of the organizing committee, said the games particularly attracted the attention of the city’s people.
There were some notable absentees on the sporting front, like men's figure skating star Yuzuru Hanyu, but the Japanese medal count that surpassed the 20 gold medal target is a welcome, before the Pyeongchang Olympics, In 2018.

Les jeux asiatiques

Les Jeux d'hiver en Asie ont clôturé le dimanche, marquant la fin d'un événement qui a rassemblé environ 1 200 athlètes de 32 nations pendant neuf jours de compétition continentale.
Le prince héritier du Japon Naruhito, qui a déclaré les jeux ouverts il ya une semaine, a joué le spectateur lors d'une épreuve de cross-country.
Il était également présent à la cérémonie finale tenue sur la patinoire de Makomanai.
Le Japon a surpassé le tableau des médailles lors de la huitième édition de la rencontre.
En 2011, le Japon a remporté 13 médailles d'or, soit au total 54 au Kazakhstan.
En 2017, il a terminé avec 27 médailles d'or, 21 d'argent et 26 de bronze à Sapporo.
La Corée du Sud a remporté 16 médailles d'or et 50 médailles au total pour être classée deuxième, devant la Chine, qui a remporté 12 médailles d'or et 35 médailles en général.
En 2011, des athlètes de huit pays différents sont monté sur le podium. En 2017, il n'y en a eu que cinq à Sapporo.
Les athlètes du Kazakhstan et de la Corée du Nord, ont remporté une médaille de bronze, et ont rejoint les trois premières superpuissances sportives asiatiques sur le tableau des médailles.
Le maire de Sapporo, Katsuhiro Akimoto, le chef du comité, a déclaré que les jeux ont particulièrement attiré l'attention des gens de la ville.
Il y a des absents remarquables sur le front sportif, comme Yuzuru Hanyu, patineur masculin, mais le compte de médaille japonais qui a surpassé les 20 médailles d'or est un accueil, avant les Jeux olympiques de Pyeongchang, En 2018.

Lucie

http://mainichi.jp/english/articles/20170227/p2g/00m/0sp/012000c



jeudi 2 février 2017

Abdicating against the rules



A High Court is to consider the possible abdication of Emperor Akihito.

Akihito is 82. Last July he said that his age prevented him from fulfilling his duty. In addition, he underwent heart surgery and had a prostate cancer.

The Emperor Akihito didn't explicitly say that he wanted to abdicate because these revelations are forbidden.

Abdication isn't mentioned in the rules of Japan’s monarchy so the rules must be changed to allow him to leave his position.

In Japan, the crown passes from father to son. Akihito has been emperor since the death of his father Hirohito in 1989. Under the current rules of Japan you remain emperor until your death.

If he abdicated, it would be the first time since 1817.

Most of the public support the wish of the emperor even if there is some opposition.

Prime Minister Shinzo Abe said the court will meet to discuss the emperor's wishes and consider changes in government rules.




Une abdication hors-la-loi

Une Haute Cour va délibérer de la possible abdication de l'empereur Akihito, 82 ans.

Ce dernier a déclaré en juillet que son âge rendait impossible l’accomplissement de sa mission. De plus, il a subi une chirurgie cardiaque et a été traité pour un cancer de la prostate.

L'empereur Akihito n'a pas explicitement dit qu'il souhaitait abdiquer car cette déclaration lui est interdite.

L'abdication n'est pas mentionnée dans les lois du Japon c'est pourquoi elles devraient être changées pour lui permettre de se retirer.

Au Japon, la fonction se transmet de père en fils. Akihito est empereur depuis la mort de son père Hirohito en 1989.

Selon la loi en vigueur, on reste empereur jusqu'à sa mort.

S'il abdique, ce serait la première fois depuis 1817.

La majorité des Japonais appuie le désir de l'empereur malgré quelques oppositions.

Le premier ministre, Shinzo Abe a déclaré que la Cour se réunira pour délibérer de l’avenir de l'empereur.


Clémence