mercredi 29 janvier 2014

The 2011 tsunami badly affected the psychological health of children



The 2011 tsunami badly affected the psychological health of children

         Fits of violence, confinement, dizziness, nausea and headaches, these are the behavioral disorders affecting children affected by the tsunami in the northern east of Japan in March 2011. They concern 25.9% of them, according to a survey asked by the Japanese Ministry of health and call for an immediate care         .
This proportion, established from September 2012 to June 2013 on 178 children from the three prefectures most affected by the 2011 tsunami is three times higher than that other regions according to researchers from the University of Tohoku.
            According to this survey, the children victims of these psychological disturbances often witnessed friends’ deaths lived friend’s death or the destruction of their houses or water hitting coastal towns. Some were also been separated to their parents. These children might develop problems or worse later during their development and this might affect their learning abilities if they do not receive some appropriate care urgently. The 178 children concerned will receive continuous care each during the next ten years.
Clotilde B.

Opinion
To my mind this disaster caused a lot of problems to and this will affect the country for years to come. The dire consequences of the tsunami have not yet been fully assessed.

Le tsunami de 2011 a gravement affecté la santé psychologique des enfants
Accès de violence, claustration, vertiges, nausées et maux de tête, les troubles comportementaux dont souffrent des enfants affectés par le tsunami dans le nord-est du Japon en mars 2011 concernent 25,9 % d'entre eux, selon une enquête commandée par le ministère de la santé japonais qui appelle à une prise en charge immédiate.
Cette proportion, observée de septembre 2012 à juin 2013  auprès de 178 enfants des trois préfectures les plus touchées par le tsunami est trois fois supérieure à celle constatée dans d'autres régions, selon des chercheurs de l'université du Tohoku.
Selon cette enquête, les enfants victimes de ces perturbations psychologiques ont souvent été marqués par la perte d'amis ou la disparition de leur maison, ou encore par la vision du mur d'eau qui s'est abattu sur les villes du littoral. Certains ont aussi été séparés de leurs parents. Ces enfants pourraient développer des problèmes comportementaux et leurs facultés d'apprentissage pourraient être affectées s'ils ne reçoivent pas des soins appropriés dès à présent. Les 178 enfants concernés vont continuer d'être suivis tous les ans durant une décennie.
Clotilde B.

Opinion
Selon moi cette catastrophe a causé énormément de problèmes et le japon en sera affecté durant encore un certain nombre d’années. Toutes les conséquences de la catastrophe n’ont pas encore été pleinement évaluées.

samedi 25 janvier 2014

It’s raining Kits and Kats

Do you know this chocolate bar, which makes you remember your childhood?
Japan is famous for its Kit Kat. The country has a slew of unique flavours that simply aren't available elsewhere. On this month, the first Kit Kat specialty store on Earth opened this month.
Called Kit Kat Chocolatory, the store opened on January 17th at the Seibu Department Store in Tokyo's Ikebukuro. It is located in Seibu's basement, along with other food sellers (In Japanese department stores, the basement is typically home for amazing and delicious food vendors.)
According to IT Media, the Kit Kat Chocolatory offers special Kit Kat bars that aim at adult tastebuds and suit each season. The specialty shop is teaming up with sweet shop « Le Pâtissier Takagi », with pastry chef Yasumasa.
At the Kit Kat Chocolatory, the special Kit Kat on sale are the "Sublime Bitter," which is made with a bitterchocolate couverture"Special Cherry Blossom Green Tea," which uses extract powder from cherry blossoms, and "Special Chili," which has a chili pepper cream between the wafers. Expect more unusual and delicious Kit Kats…
In the past, Kit Kat has collaborated with Takagai for tasty Kit Kat sold across Japan, such as wine-flavoured, strawberry, and even brandy and orange flavoured Kit Kat, among many others.
In Japanese supermarkets, you only see a couple of flavours at most stores—maybe one or two of the more unusual or region-specific Kit Kat.

Opinion :
I think this is a really funny concept, but it’s a bit unnecessary because when you enter this store, you look everywhere but you don’t know what you should buy. And maybe on the paper it’s written that all Kit Kat bars have a different flavour but when you taste it, some of them have almost the same taste.


                                              Le Temps des Kit Kat

Vous connaissez tous ces barres chocolatées vous rappelant votre enfance ?
Savez-vous que le Japon est connu pour ses barres Kit Kats qui y sont déclinées en milliers de saveurs uniques qui n’existent tout simplement pas autre part. Le premier magasin de la planète spécialisé en Kit Kat a ouvert ce mois-ci.
Appelé « Kit Kat Cholatory » (la chocolaterie Kit kat en français),  la boutique a ouvert ses portes le 17 Janvier dernier dans le centre commercial de Seibu, situé à Ikebukuro, un quartier de Tokyo. Elle est située dans le sous-sol de Seibu, aux côtés des autres grands magasins alimentaires (dans les grands complexes commerciaux japonais, le sous-sol est le rendez-vous des gourmets).
Selon IT Media, la Chocolaterie offre des Kit Kat spéciaux qui sont conçus pour les goûts des adultes et adaptés à chaque saison. Ce magasin spécialisé fait équipe avec le magasin de sucreries « Le Pâtissier Takagi », dirigé par le chef pâtissier Yasumasa Takagai.
Dans la Chocolaterie Kit Kat, les Kit Kat spéciaux qui sont en vente sont : le «  Sublime Bitter », qui est réalisé avec une couverture de beurre, le « Special Cherry Blossom Green Tea », qui utilise de la poudre extraite des fleurs de cerisier et le « Special Chili », qui possède une crème de piment de Chili entre les plaquettes. Attendez des Kit Kat plus insolites et délicieux…
Auparavant, Kit Kat a collaboré avec Takagai pour des Kit Kat goûteux vendus à travers le Japon, avec des saveurs insolites comme : vin, framboise, orange et même eau-de-vie parmi beaucoup d’autres.
Dans les supermarchés japonais, vous pouvez seulement en découvrir quelques saveurs, peut être les plus insolites.

Opinion :
 Je trouve le concept de ce magasin très amusant, mais également un peu inutile car quand vous entrez dans le magasin, vous regardez partout mais vous ne savez pas quoi acheter. Et peut-être que sur le papier il est écrit que tous les Kit Kat ont un goût différent mais qu’en réalité quelques-uns ont le même goût.


Maylis. L

Sources:
A problematic future
Experts say Japan’s population will continue to decline over the next few years. For 2013 the natural population declined by244,000 according to the Ministry of Internal Affairs and Communication.
The statistics show that there were only 1,031,000 babies born in 2013 and that the estimated number of people who died was at 1,275,000; 19,000 more than the previous year. The population now stands at 126,393,679. This number is down 0.21% from the same period a year earlier. Every 31 seconds  a new baby is born while someone dies every 25 seconds.
Someone from the Ministry of Health said that this natural population decline will probably continue over the next few years. The sources also say they are expecting the number of new-born babies to fall below 1 million a year in the very near future. The number fell below 1.1 million in 2005 and has been in a big decline since then. 
On the other hand, the number of deaths has reached more than one million. The four most predominant causes are cancer, heart disease, pneumonia and cerebrovascular disease, most of which are illnesses concerning the elderly.                                                                                                More than 20% of Japan’s population is 65 years and older, one of the highest proportions in the world. A 2012 government report estimates that by 2060, that proportion will reach 40%.

Opinion:
I think it’s really sad for a modern country like Japan to have a decreasing and aging population because the country will be less dynamic than others and risks being outperformed by other countries. 







Un avenir problématique

Des experts ont indiqué que la population du Japon allait continuer de baisser au cours des années à venir. La baisse naturelle de la population en 2013 était de 244.000 personnes selon le ministre de l’intérieur et de la communication.
Les statistiques montrent qu’il y a eu seulement 1.031.000 naissances en 2013 et que le nombre de morts est estimé à 1.275.000, c’est-à-dire 19.000 de plus que l’an dernier. Aujourd’hui, la population totale est de 126.393.679, environ 0.21% de moins qu’un an plus tôt. Il y a environ un nouveau-né chaque 31 secondes alors qu’une personne meurt toutes les 25 secondes.
Une responsable du ministère de la santé a déclaré que cette baisse naturelle de la population allait probablement continuer durant les prochaines années. Les sources ont aussi avancé qu’elles s’attendaient à ce que le nombre de nouveau-nés  descende en dessous d’un million par an dans un avenir très proche. Ce nombre était déjà descendu en dessous de 1.1 million en 2005 et n’a cessé de chuter depuis.
D’un autre côté, le nombre de morts a atteint plus d’un million par an. Les quatre causes de décès les plus importantes sont le cancer, les maladies cardiaques, la pneumonie et les maladies cérébrovasculaires, la plupart de ces maladies sont causées par le vieillissement.                                                                                                Plus de 20% de la population au Japon a 65 ans ou plus, c’est un des pourcentages les plus élevés dans le monde. Le gouvernement a déclaré en 2012 qu’en 2060, cela représenterait 40%.
Opinion :
Je pense que c’est vraiment triste pour un pays tel que le Japon de connaitre une population en baisse et vieillissante car ce pays sera moins dynamique et risque d’être dépassé par d’autres pays au niveau technologique.

Sources :
                                                                                                                            Maylis

vendredi 17 janvier 2014

Toxic mushrooms



Toxic mushrooms

The daily paper Japan Times has report that the American army has tested some biological weapons “at least twelve times” during the 60’s in the Okinawa prefecture, occupied by the United States from the end of the second world war to 1972. The report is based on American governmental documents.
A devastating mushroom which causes sickness on plantations would have been diffused on the rice-fields to assess its impact on the production of this staple diet. “We estimate that this mushroom which is known in 85 countries has destroyed a quantity of rice that could feed 60 million of inhabitants per year” claimed an English daily.
The American government has already unveiled some experimenting programs of chemical and biological weapons in Puerto Rico, Hawaii and in the Utah, suspected the japan times.
Opinion:
                It seems to be a strange story. Why would a country would use dangerous mushrooms against another country? And if it’s real I find it really mad from the government not to think of the consequences of their acts. Now japan lost a huge part of their plantations of rice, which is a staple diet. To my mind, this fact might be invented or modified by the newspaper in order to frighten their inhabitants.
Clotilde B.
(Source : http://www.lemonde.fr/ameriques/article/2014/01/13/les-americains-auraient-teste-des-armes-biologiques-au-japon_4346728_3222.html)

Champignons très vénéneux

Certaines informations du Japan Times qui s’appuie sur des documents gouvernementaux américains affirment que l'armée américaine aurait testé des armes biologiques « au moins une douzaine de fois » au cours des années 1960 dans la préfecture d'Okinawa, occupée par les Etats-Unis depuis la seconde guerre mondiale jusqu'en 1972.
Un champignon dévastateur qui provoque des maladies sur les plantes aurait ainsi été diffusé sur les rizières pour évaluer son impact sur la production de cette denrée alimentaire de base. « On estime que ce champignon, dont l'existence est connue dans 85 pays, détruit une quantité de riz qui pourrait nourrir 60 millions de personnes par an », note un quotidien anglophone.
Le gouvernement américain a déjà révélé avoir expérimenté des armes chimiques et biologiques à Puerto Rico, Hawaï et dans l'Utah, avance aussi le Japan Times.
Opinion :
                Cette histoire me semble étrange. Pourquoi un pays testerait-il des champignons dangereux ou quelque chose dans le genre sur un autre pays ? Et si malgré tout c’est la vérité je trouve affreux de la part du gouvernement de ne pas penser aux conséquences de leurs actes. Désormais le japon a perdu une part énorme de ses plantations de riz qui est un aliment essentiel de leur culture. Selon moi, ces faits ont été inventés ou déformés par les journaux pour effrayer leur population.
Clotilde B.